【双语】Zhengzhou Expands Its Global Reach 郑州走向更广阔的舞台
Recently, Zhengzhou has been embracing the world with greater openness, expanding new development models on a broader global stage as it deepens exchanges and cooperation.
近段时间,郑州正以更加开放的胸襟拥抱世界,在更广阔的全球舞台上拓展发展新格局,深化交流合作。
On June 23rd, China Post operated the inaugural Zhengzhou-Luxembourg international mail-cargo flight. This flight marks the official operational launch of China Post's "Zhengzhou-Luxembourg" international freight project. On June 20th, China Southern Airlines flight CZ3396 from Guangzhou to Zhengzhou, operated by the domestically developed C919 aircraft, successfully completed the C919's first flight to Zhengzhou, designating the Zhengzhou Xinzheng International Airport as a new operational hub for China's homegrown large aircraft. On June 13th, the Zhengzhou Airport Economy Zone announced that after a decade of cultivating the "Zhengzhou-Luxembourg Air Silk Road", Cargolux Airlines International has handled over 1.2 million tons of cargo in Zhengzhou, rising from 9th to 5th globally in cargo volume rankings. On June 12th, China's first Luxembourg Research Center was inaugurated in Zhengzhou. The center plays an increasingly vital role in supporting the nation's high-level opening-up and fostering international exchanges.
6月23日,中国邮政郑州至卢森堡国际邮货运航线首航,标志着中国邮政“郑州—卢森堡”国际货运项目迈入实质性运作阶段;6月20日,由南航C919国产大飞机执飞的CZ3396广州—郑州航班,顺利完成国产大飞机C919的郑州首航,标志着郑州新郑国际机场成为国产大飞机的又一通航机场;6月13日,郑州航空港区消息称,郑州依托“郑州—卢森堡’空中丝绸之路’”的十年深耕,卢森堡货航在郑州累计货运量超120万吨,全球排名从第9位跃升至第5位;6月12日,中国首个卢森堡研究中心在郑揭牌,在服务国家高水平对外开放、促进对外交流合作方面,发挥着越来越重要的作用。
Statistics show that in the first five months of this year, Zhengzhou's import-export air cargo volume reached 143.91 billion yuan, up 56.3% year on year. As a key national comprehensive transportation hub, Zhengzhou is vigorously expanding logistics corridors that "connect domestic and international markets and reach across eastern, central, and western regions". This effort aims to advance toward its goal of "Trading Globally".
数据显示,前5个月,郑州通过航空运输进出口货物1439.1亿元,同比增长56.3%。作为我国重要综合交通枢纽,郑州大力拓展“连通境内外、辐射东中西”的物流通道,朝着“买全球、卖全球”目标迈进。
These vibrant scenes, impressive statistics, and innovative achievements not only demonstrate Zhengzhou's unwavering commitment to advancing high-level opening-up but also embody a powerful era-defining theme: Central China and the world are deepening integration through mutual convergence.
一幅幅蓬勃画面、一组组亮眼数字、一个个创新成就,既彰显了郑州持续推进高水平对外开放的决心与信心,也奏响了中原与世界深度融合、双向奔赴的时代强音。
In this age of openness, Zhengzhou needs to move in step with the world; in this era of win-win cooperation, the global stage thrives on Zhengzhou's participation. As a pivotal city of the Belt and Road Initiative and a strategic center of the New Eurasian Land Bridge, Zhengzhou shoulders the mission of building a logistics hub and realizing the vision of "trading globally".
在这个开放的时代,郑州需要与世界齐舞;在这个共赢的时代,世界大舞台需要郑州的参与和互动。作为“一带一路”重要节点城市、新亚欧大陆桥的战略支点城市,郑州肩负着建成“连通境内外、辐射东中西”的物流通道枢纽、朝着“买全球、卖全球”目标努力迈进的时代重任。
Transitioning from "transportation advantages" to "institutional strengths" and evolving from "cargo transit" to "rulemaking", Zhengzhou's practical explorations in recent years have provided replicable solutions for inland regions seeking to expand openness in the new era. These accomplishments not only reflect the international community's recognition of Zhengzhou's growing prominence but also showcase Zhengzhou's confidence and determination to deeply integrate into the Belt and Road Initiative, actively participate in global economic collaboration, and engage dynamically with the world.
从“交通区位”到“制度优势”,从“货物中转”到“规则制定”,近年来,郑州的实践探索为新时代内陆地区扩大开放提供了可复制的“郑州方案”。一系列成绩的取得,不仅体现了国际大舞台对郑州地位作用的认可与肯定,也展示了郑州深度融入“一带一路”、积极参与国际分工、努力与世界共舞互动的信心和决心。
Looking ahead, Zhengzhou will focus on its development goals, comprehensively expand openness, advance construction of the "Four Silk Roads" (maritime, land, air, and digital), seek breakthroughs in building a more competitive inland open hub, and accelerate the formation of new open development patterns.
面向未来,郑州将聚焦发展目标,全面扩大开放,持续推进“海陆空数”四条丝路建设,在打造更具竞争力的内陆开放高地上求突破,加快形成开放发展新格局。
